Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Tedesco - lembra que o plano era ficarmos bem

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoTedesco

Categoria Frase

Titolo
lembra que o plano era ficarmos bem
Testo
Aggiunto da monicafrs
Lingua originale: Portoghese brasiliano

lembra que o plano era ficarmos bem
Note sulla traduzione
trecho de uma musica do legiao que eu gosto muito.

Titolo
Erinnere dich, dass der Plan war, gut zueinander zu bleiben
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco

Erinnere dich, dass der Plan war, gut zueinander zu bleiben.
Ultima convalida o modifica di iamfromaustria - 10 Dicembre 2007 14:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Dicembre 2007 04:45

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
it's a long, long time ago... (to be evaluated)

10 Dicembre 2007 13:36

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
Could you please tell me the english meaning, so I can check if it's correct?

CC: Angelus Borges casper tavernello

10 Dicembre 2007 14:04

guilon
Numero di messaggi: 1549
I know I wasn't called here, but I think I could help:

[bridge] Remember that the plan was for us to remain well (like in good terms after a breakup)[/bridge]

10 Dicembre 2007 14:09

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
¡muchas gracias!

CC: guilon