Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-טורקית - sângele apă nu se face

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתטורקית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
sângele apă nu se face
טקסט
נשלח על ידי anastasiaoz
שפת המקור: רומנית

sângele apă nu se face
הערות לגבי התרגום
<edit> "sange in apa nu se face" with "sângele apă nu se face"</edit (01/07/francky on Maddie and Freya's notification)

שם
kan suya dönüşmez
תרגום
טורקית

תורגם על ידי gulash
שפת המטרה: טורקית

kan suya dönüşmez
הערות לגבי התרגום
Kan su olmaz!
Bu deyisin anlami 'konu ne olursa olsun, hic bir sey, aileden daha onemli degil!'dir.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 25 פברואר 2009 17:12





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 פברואר 2009 15:55

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
one more,dear!

CC: azitrad

25 פברואר 2009 16:26

azitrad
מספר הודעות: 970
literally, it's:

Blood won't turn into water.

and it means that, no matter what, the family comes first


25 פברואר 2009 17:13

FIGEN KIRCI
מספר הודעות: 2543
thank you so much, dear azitrad!