Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-Turkish - sângele apă nu se face

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianTurkish

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
Title
sângele apă nu se face
Text
Submitted by anastasiaoz
Source language: Romanian

sângele apă nu se face
Remarks about the translation
<edit> "sange in apa nu se face" with "sângele apă nu se face"</edit (01/07/francky on Maddie and Freya's notification)

Title
kan suya dönüşmez
Translation
Turkish

Translated by gulash
Target language: Turkish

kan suya dönüşmez
Remarks about the translation
Kan su olmaz!
Bu deyisin anlami 'konu ne olursa olsun, hic bir sey, aileden daha onemli degil!'dir.
Last validated or edited by FIGEN KIRCI - 25 February 2009 17:12





Latest messages

Author
Message

25 February 2009 15:55

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
one more,dear!

CC: azitrad

25 February 2009 16:26

azitrad
Number of messages: 970
literally, it's:

Blood won't turn into water.

and it means that, no matter what, the family comes first


25 February 2009 17:13

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
thank you so much, dear azitrad!