Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Turski - sângele apă nu se face

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
sângele apă nu se face
Tekst
Podnet od anastasiaoz
Izvorni jezik: Rumunski

sângele apă nu se face
Napomene o prevodu
<edit> "sange in apa nu se face" with "sângele apă nu se face"</edit (01/07/francky on Maddie and Freya's notification)

Natpis
kan suya dönüşmez
Prevod
Turski

Preveo gulash
Željeni jezik: Turski

kan suya dönüşmez
Napomene o prevodu
Kan su olmaz!
Bu deyisin anlami 'konu ne olursa olsun, hic bir sey, aileden daha onemli degil!'dir.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 25 Februar 2009 17:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Februar 2009 15:55

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
one more,dear!

CC: azitrad

25 Februar 2009 16:26

azitrad
Broj poruka: 970
literally, it's:

Blood won't turn into water.

and it means that, no matter what, the family comes first


25 Februar 2009 17:13

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
thank you so much, dear azitrad!