בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - she is family
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט - אהבה /ידידות
שם
she is family
טקסט
נשלח על ידי
sec
שפת המקור: אנגלית
I am sorry darling. But she is family and I love her to bits. You would love her too if you knew her.
הערות לגבי התרגום
Just an apology to a dear friend
שם
Sinto muito, querido ...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
sudastelaro
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Sinto muito, querido. Mas ela é da famÃlia e eu a amo demais. Você também a amaria se a conhecesse.
הערות לגבי התרגום
(*) If the sentence is said to a man, "querido". If this is directed to a woman, "querida"
אושר לאחרונה ע"י
Angelus
- 18 מאי 2009 17:31
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 מאי 2009 14:35
Angelus
מספר הודעות: 1227
Sudastelaro,
todos os comentários e alternativas sobre a tradução devem ir para o campo de "notas sobre a tradução". Portanto, não é necessário repeti-los no campo de tradução.
16 מאי 2009 20:56
sudastelaro
מספר הודעות: 21
Certo, entendi, Angelus. Mas está certo usar (*) (**) (***)... para as notas de tradução?
Obrigado.
=james=
17 מאי 2009 16:00
Angelus
מספר הודעות: 1227
Tanto faz.