Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - she is family

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
she is family
Tekst
Poslao sec
Izvorni jezik: Engleski

I am sorry darling. But she is family and I love her to bits. You would love her too if you knew her.
Primjedbe o prijevodu
Just an apology to a dear friend

Naslov
Sinto muito, querido ...
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo sudastelaro
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Sinto muito, querido. Mas ela é da família e eu a amo demais. Você também a amaria se a conhecesse.
Primjedbe o prijevodu
(*) If the sentence is said to a man, "querido". If this is directed to a woman, "querida"
Posljednji potvrdio i uredio Angelus - 18 svibanj 2009 17:31





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 svibanj 2009 14:35

Angelus
Broj poruka: 1227
Sudastelaro,

todos os comentários e alternativas sobre a tradução devem ir para o campo de "notas sobre a tradução". Portanto, não é necessário repeti-los no campo de tradução.


16 svibanj 2009 20:56

sudastelaro
Broj poruka: 21
Certo, entendi, Angelus. Mas está certo usar (*) (**) (***)... para as notas de tradução?
Obrigado.
=james=

17 svibanj 2009 16:00

Angelus
Broj poruka: 1227
Tanto faz.