בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-ספרדית - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
נאום - חברה / אנשים / פוליטיקה
שם
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
טקסט
נשלח על ידי
Bernez
שפת המקור: צרפתית
Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats
שם
Somos todos hermanos.
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
Sweet Dreams
שפת המטרה: ספרדית
Somos todos hermanos.
¡Luchemos contra el racismo!
Los mismos amos, las mismas batallas.
הערות לגבי התרגום
las mismas batallas - los mismos combates
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 4 יוני 2009 00:24
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 יוני 2009 00:18
lilian canale
מספר הודעות: 14972
En español, la mejor palabra creo que sea "amos"
"Los mismos amos, las mismas batallas"
No precisa el "nosotros"
4 יוני 2009 00:19
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Gracias!
4 יוני 2009 23:50
Bernez
מספר הודעות: 5
Gracias ^^
5 יוני 2009 00:10
Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202