Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kifaransa-Kihispania - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiturukiKihispaniaKiingerezaKiyahudiKiesperantoKiarabu

Category Speech - Society / People / Politics

Kichwa
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Bernez
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats

Kichwa
Somos todos hermanos.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Sweet Dreams
Lugha inayolengwa: Kihispania

Somos todos hermanos.
¡Luchemos contra el racismo!
Los mismos amos, las mismas batallas.
Maelezo kwa mfasiri
las mismas batallas - los mismos combates
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 4 Juni 2009 00:24





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Juni 2009 00:18

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
En español, la mejor palabra creo que sea "amos"

"Los mismos amos, las mismas batallas"

No precisa el "nosotros"

4 Juni 2009 00:19

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202
Gracias!

4 Juni 2009 23:50

Bernez
Idadi ya ujumbe: 5
Gracias ^^

5 Juni 2009 00:10

Sweet Dreams
Idadi ya ujumbe: 2202