Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 法语-西班牙语 - Nous sommes tous frères ! luttons contre le...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语西班牙语英语希伯来语世界语阿拉伯语

讨论区 演讲 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Nous sommes tous frères ! luttons contre le...
正文
提交 Bernez
源语言: 法语

Nous sommes tous frères.
Luttons contre le racisme !
Mêmes patrons, mêmes combats

标题
Somos todos hermanos.
翻译
西班牙语

翻译 Sweet Dreams
目的语言: 西班牙语

Somos todos hermanos.
¡Luchemos contra el racismo!
Los mismos amos, las mismas batallas.
给这篇翻译加备注
las mismas batallas - los mismos combates
lilian canale认可或编辑 - 2009年 六月 4日 00:24





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 4日 00:18

lilian canale
文章总计: 14972
En español, la mejor palabra creo que sea "amos"

"Los mismos amos, las mismas batallas"

No precisa el "nosotros"

2009年 六月 4日 00:19

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Gracias!

2009年 六月 4日 23:50

Bernez
文章总计: 5
Gracias ^^

2009年 六月 5日 00:10

Sweet Dreams
文章总计: 2202