בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-אנגלית - Λεο αφτο που ξÏειαζομαι.Μου ελειψε ι επικοινονια...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Λεο αφτο που ξÏειαζομαι.Μου ελειψε ι επικοινονια...
טקסט
נשלח על ידי
pp.carlton
שפת המקור: יוונית
Λεο αφτο που ξÏειαζομαι.Μου ελειψε ι επικοινονια μας.
שם
I'm saying what I need. I've missed our communication.
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
bouboukaki
שפת המטרה: אנגלית
I'm saying what I need. I've missed our communication.
הערות לגבי התרגום
We could also translate the last sentence as follows: "I've missed us communicating" or "I've missed our chats".
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 13 אוגוסט 2009 10:33
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
3 אוגוסט 2009 13:44
chrisa_mill
מספר הודעות: 2
Σου λÎω τι χÏειάζομαι. Μου λείπει η επικοινωνία μαζί σου.