Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-אנגלית - Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתאנגליתרומנית

שם
Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.
טקסט
נשלח על ידי Amour
שפת המקור: גרמנית

Hallo mein Schatz, was machst du?
Geht es dir gut?

Mir geht es nicht gut, weil mir mein Kopf weh macht.
הערות לגבי התרגום
Ich danke schon mal im voraus :)

שם
headache
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי jairhaas
שפת המטרה: אנגלית

Hello my darling, what are you doing?
Are you feeling well?

I myself do not feel well, because I have a headache.
אושר לאחרונה ע"י Lein - 20 ינואר 2010 16:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 ינואר 2010 14:06

jedi2000
מספר הודעות: 110
"I myself do .." is rather heavy, what about "I do not feel well" or " I am not well"

19 ינואר 2010 14:11

jairhaas
מספר הודעות: 261
"Myself" is meant to stress the contrast between the darling and the speaker himself.