Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-פורטוגזית - hastayim istersen ilgilenme

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתפורטוגזית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
hastayim istersen ilgilenme
טקסט
נשלח על ידי kitkat
שפת המקור: טורקית

hastayim istersen ilgilenme

שם
Eu estou doente, se quiser, não se interesse
תרגום
פורטוגזית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: פורטוגזית

Eu estou doente, se quiser, não se interesse
אושר לאחרונה ע"י Sweet Dreams - 27 מרץ 2008 14:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 מרץ 2008 00:33

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I am ill, if you want, don't be interested

27 מרץ 2008 00:52

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Turkishmiss, the "I am ill", is temporary, like a fever or something more, like cancer and stuff like that?

27 מרץ 2008 01:47

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
it's temporary

27 מרץ 2008 01:50

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
So... it should be:

Eu estou doente, se quiser, não se interesse

27 מרץ 2008 01:52

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Edit done Sweet dream
Thank you very much.