Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Portugisiskt - hastayim istersen ilgilenme

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktPortugisiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
hastayim istersen ilgilenme
Tekstur
Framborið av kitkat
Uppruna mál: Turkiskt

hastayim istersen ilgilenme

Heiti
Eu estou doente, se quiser, não se interesse
Umseting
Portugisiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Portugisiskt

Eu estou doente, se quiser, não se interesse
Góðkent av Sweet Dreams - 27 Mars 2008 14:06





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Mars 2008 00:33

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
I am ill, if you want, don't be interested

27 Mars 2008 00:52

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Turkishmiss, the "I am ill", is temporary, like a fever or something more, like cancer and stuff like that?

27 Mars 2008 01:47

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
it's temporary

27 Mars 2008 01:50

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
So... it should be:

Eu estou doente, se quiser, não se interesse

27 Mars 2008 01:52

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Edit done Sweet dream
Thank you very much.