Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Portugees - hastayim istersen ilgilenme

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksPortugees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
hastayim istersen ilgilenme
Tekst
Opgestuurd door kitkat
Uitgangs-taal: Turks

hastayim istersen ilgilenme

Titel
Eu estou doente, se quiser, não se interesse
Vertaling
Portugees

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Portugees

Eu estou doente, se quiser, não se interesse
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 27 maart 2008 14:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 maart 2008 00:33

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
I am ill, if you want, don't be interested

27 maart 2008 00:52

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Turkishmiss, the "I am ill", is temporary, like a fever or something more, like cancer and stuff like that?

27 maart 2008 01:47

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
it's temporary

27 maart 2008 01:50

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
So... it should be:

Eu estou doente, se quiser, não se interesse

27 maart 2008 01:52

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
Edit done Sweet dream
Thank you very much.