בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-צרפתית - ΚαλιμÎÏα. Τι κάνεις? Εισαι καλά?
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
ΚαλιμÎÏα. Τι κάνεις? Εισαι καλά?
טקסט
נשלח על ידי
vxristoforos
שפת המקור: יוונית
ΚαλιμÎÏα. Τι κάνεις? Εισαι καλά?
שם
Bonjour. Qu'est-ce que vous faites? Ça va bien?
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
maria205
שפת המטרה: צרפתית
Bonjour. Qu'est-ce que vous faites? Ça va bien?
הערות לגבי התרגום
j'ai modifié "Cava" avec "Ça va"
27/07 francky)
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 27 יולי 2007 13:06
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
27 יולי 2007 12:59
Francky5591
מספר הודעות: 12396
Aide Clavier
à noter que "ça va bien" est couramment employé en français parlé mais que ce n'est pas la version "officielle"qui est plus couramment employée par écrit ("vous allez bien"? ou "tu vas bien"?)