Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Французский - Καλιμέρα. Τι κάνεις? Εισαι καλά?

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийФранцузский

Статус
Καλιμέρα. Τι κάνεις? Εισαι καλά?
Tекст
Добавлено vxristoforos
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Καλιμέρα. Τι κάνεις? Εισαι καλά?

Статус
Bonjour. Qu'est-ce que vous faites? Ça va bien?
Перевод
Французский

Перевод сделан maria205
Язык, на который нужно перевести: Французский

Bonjour. Qu'est-ce que vous faites? Ça va bien?
Комментарии для переводчика
j'ai modifié "Cava" avec "Ça va"
27/07 francky)
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 27 Июль 2007 13:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Июль 2007 12:59

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Aide Clavier

à noter que "ça va bien" est couramment employé en français parlé mais que ce n'est pas la version "officielle"qui est plus couramment employée par écrit ("vous allez bien"? ou "tu vas bien"?)