בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-צרפתית - I leave you in health
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I leave you in health
טקסט
נשלח על ידי
lydienico
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי
doncho.georgiev
Now I leave you in health, my golden girl, good night and a big kiss.
שם
Je vous quitte en bonne santé
תרגום
צרפתית
תורגם על ידי
turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית
Maintenant je te quitte en bonne santé, ma fille chérie, bonne nuit et un gros bisou
הערות לגבי התרגום
ou "maintenant je vous quitte" (traduction effectuée à partir du texte anglais)
אושר לאחרונה ע"י
Francky5591
- 25 ספטמבר 2007 18:10
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
30 ספטמבר 2007 03:04
venis
מספר הודעות: 2
chéri
30 ספטמבר 2007 07:53
turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Chérie
s'écrit bien ainsi puisqu'il s'agit d'une fille qui est chérie.
chéri = querido
Chérie = querida