خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-فرانسوی - I leave you in health
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
I leave you in health
متن
lydienico
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
doncho.georgiev
ترجمه شده توسط
Now I leave you in health, my golden girl, good night and a big kiss.
عنوان
Je vous quitte en bonne santé
ترجمه
فرانسوی
turkishmiss
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Maintenant je te quitte en bonne santé, ma fille chérie, bonne nuit et un gros bisou
ملاحظاتی درباره ترجمه
ou "maintenant je vous quitte" (traduction effectuée à partir du texte anglais)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 25 سپتامبر 2007 18:10
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 سپتامبر 2007 03:04
venis
تعداد پیامها: 2
chéri
30 سپتامبر 2007 07:53
turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Chérie
s'écrit bien ainsi puisqu'il s'agit d'une fille qui est chérie.
chéri = querido
Chérie = querida