Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-אנגלית - kaip liudnas. labas. pasilgau taves

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתאנגליתספרדית

שם
kaip liudnas. labas. pasilgau taves
טקסט
נשלח על ידי ruso77
שפת המקור: ליטאית

kaip liudnas. labas. pasilgau taves
הערות לגבי התרגום
no se si esta bien escrito

שם
how sad. hi. i miss you
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי mergicka
שפת המטרה: אנגלית

how sad. hi. I miss you
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 13 נובמבר 2007 14:51





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

12 נובמבר 2007 20:18

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Lithuanian experts, can you help with this one?

CC: Rapolas tractor

13 נובמבר 2007 07:41

Rapolas
מספר הודעות: 4
It should be - "kaip liudna. Labas. Pasiilgau taves"

13 נובמבר 2007 14:17

kafetzou
מספר הודעות: 7963
We're asking about the English translation, Rapolas, not the Lithuanian original - is it OK?

CC: Rapolas

15 נובמבר 2007 16:50

tractor
מספר הודעות: 2
Yes, it is ok. Text in Lithuanian messy, but the English translation by Mergicka ("how sad. Hi. I miss you" is the only possible in this case.

16 נובמבר 2007 03:27

kafetzou
מספר הודעות: 7963
Thank you, tractor.

CC: tractor