Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-פורטוגזית ברזילאית - Hoy puede ser un gran día... planteatelo asi!!!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה צ'אט - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hoy puede ser un gran día... planteatelo asi!!!
טקסט
נשלח על ידי anderosa
שפת המקור: ספרדית

Hoy puede ser un gran día... planteatelo asi!!!

שם
Hoje pode ser um grande dia...planeje-o assim!!!
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי eupi
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Hoje pode ser um grande dia...planeje-o assim!!!
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 30 אוקטובר 2007 22:12





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 אוקטובר 2007 16:54

goncin
מספר הודעות: 3706
eupi,

No português brasileiro, o uso do verbo "planear" é extremamente incomum. Usamos "planejar", "projetar".