Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hebrejski-Engleski - קדימה, תחזיק את הראש שלך גבוה למעלה

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiEngleski

Naslov
קדימה, תחזיק את הראש שלך גבוה למעלה
Tekst
Poslao Susanne87
Izvorni jezik: Hebrejski

קדימה, תחזיק את הראש שלך גבוה למעלה
Primjedbe o prijevodu
vrouwelijk

Naslov
Go forward, hold your head up high.
Prevođenje
Engleski

Preveo cacue23
Ciljni jezik: Engleski

Go forward, hold your head up high.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 13 listopad 2008 13:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 listopad 2008 11:28

libera
Broj poruka: 257
Maybe say "go forward" instead of "go ahead".

11 listopad 2008 23:39

cacue23
Broj poruka: 312
Thanks... I'm afraid I didn't really understand the original text.

12 listopad 2008 08:22

libera
Broj poruka: 257
You did very well for someone who doesn't understand Hebrew...

12 listopad 2008 11:41

Susanne87
Broj poruka: 2
can it be:

come on hold your head up high???

12 listopad 2008 22:03

libera
Broj poruka: 257
It could, if you're going for an everyday language version. The translation Cacue23 gave is a bit more poetic, like a saying or proverb. It really depends on the context, like the difference between a motto for a tattoo and a text message.

12 listopad 2008 22:09

Susanne87
Broj poruka: 2
Its for a tattoo..

so it can be: come on hold your head up high?