主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 希伯来语-英语 - קדימה, תחזיק ×ת הר×ש שלך גבוה למעלה
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
קדימה, תחזיק ×ת הר×ש שלך גבוה למעלה
正文
提交
Susanne87
源语言: 希伯来语
קדימה, תחזיק ×ת הר×ש שלך גבוה למעלה
给这篇翻译加备注
vrouwelijk
标题
Go forward, hold your head up high.
翻译
英语
翻译
cacue23
目的语言: 英语
Go forward, hold your head up high.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2008年 十月 13日 13:43
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 11日 11:28
libera
文章总计: 257
Maybe say "go forward" instead of "go ahead".
2008年 十月 11日 23:39
cacue23
文章总计: 312
Thanks... I'm afraid I didn't really understand the original text.
2008年 十月 12日 08:22
libera
文章总计: 257
You did very well for someone who doesn't understand Hebrew...
2008年 十月 12日 11:41
Susanne87
文章总计: 2
can it be:
come on hold your head up high???
2008年 十月 12日 22:03
libera
文章总计: 257
It could, if you're going for an everyday language version. The translation Cacue23 gave is a bit more poetic, like a saying or proverb. It really depends on the context, like the difference between a motto for a tattoo and a text message.
2008年 十月 12日 22:09
Susanne87
文章总计: 2
Its for a tattoo..
so it can be: come on hold your head up high?