Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Litavski-Engleski - kur eini ir kada grysti

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LitavskiEngleski

Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
kur eini ir kada grysti
Tekst
Poslao zydrius
Izvorni jezik: Litavski

kur eini ir kada grysti

Naslov
Where do you go and when do you come back?
Prevođenje
Engleski

Preveo smalsius
Ciljni jezik: Engleski

Where do you go and when do you come back?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 13 travanj 2009 17:09





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 travanj 2009 00:04

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi smalsius, perhaps it should be:
"Where are you going and when will you come back?"

Does this convey the original?

8 travanj 2009 08:06

smalsius
Broj poruka: 12
Hi. I think I was right

8 travanj 2009 12:28

lilian canale
Broj poruka: 14972
I didn't understand
Do you mean your version (Where do you go and when do you come back?) is the right one?

8 travanj 2009 14:52

smalsius
Broj poruka: 12
Yes I do...