Käännös - Liettua-Englanti - kur eini ir kada grystiTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Liettua
kur eini ir kada grysti |
|
| Where do you go and when do you come back? | | Kohdekieli: Englanti
Where do you go and when do you come back? |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 13 Huhtikuu 2009 17:09
Viimeinen viesti | | | | | 8 Huhtikuu 2009 00:04 | | | Hi smalsius, perhaps it should be:
"Where are you going and when will you come back?"
Does this convey the original? | | | 8 Huhtikuu 2009 08:06 | | | | | | 8 Huhtikuu 2009 12:28 | | | I didn't understand
Do you mean your version (Where do you go and when do you come back?) is the right one? | | | 8 Huhtikuu 2009 14:52 | | | |
|
|