Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - kur eini ir kada grysti

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kur eini ir kada grysti
Teksti
Lähettäjä zydrius
Alkuperäinen kieli: Liettua

kur eini ir kada grysti

Otsikko
Where do you go and when do you come back?
Käännös
Englanti

Kääntäjä smalsius
Kohdekieli: Englanti

Where do you go and when do you come back?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 13 Huhtikuu 2009 17:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Huhtikuu 2009 00:04

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi smalsius, perhaps it should be:
"Where are you going and when will you come back?"

Does this convey the original?

8 Huhtikuu 2009 08:06

smalsius
Viestien lukumäärä: 12
Hi. I think I was right

8 Huhtikuu 2009 12:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
I didn't understand
Do you mean your version (Where do you go and when do you come back?) is the right one?

8 Huhtikuu 2009 14:52

smalsius
Viestien lukumäärä: 12
Yes I do...