Traduction - Lituanien-Anglais - kur eini ir kada grystiEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Lituanien
kur eini ir kada grysti |
|
| Where do you go and when do you come back? | | Langue d'arrivée: Anglais
Where do you go and when do you come back? |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale - 13 Avril 2009 17:09
Derniers messages | | | | | 8 Avril 2009 00:04 | | | Hi smalsius, perhaps it should be:
"Where are you going and when will you come back?"
Does this convey the original? | | | 8 Avril 2009 08:06 | | | | | | 8 Avril 2009 12:28 | | | I didn't understand
Do you mean your version (Where do you go and when do you come back?) is the right one? | | | 8 Avril 2009 14:52 | | | |
|
|