Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Grčki - arkadaÅŸlar biliyorsunuz ki iÅŸlerim yüzünden artık...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
arkadaşlar biliyorsunuz ki işlerim yüzünden artık...
Tekst
Poslao
lazr
Izvorni jezik: Turski
arkadaşlar biliyorsunuz ki işlerim yüzünden artık çok sık paylaşım yapmayacağım,, yani herşeyi paylaşmayacağım ama kendimce exclusive bildiklerim ve sağlam olduğunu düşündüğüm parçaları paylaşacağım .....
bunlar bir kısmı ... yakında sizlerle olacaktır
Upozorenje: ovaj prijevod još nije ocijenio stručnjak i kao takav bi mogao biti pogrešan!
Naslov
Φίλοι, όπως γνωÏίζετε λόγω των απασχολήσεων
Prevođenje
Grčki
Preveo
User10
Ciljni jezik: Grčki
Φίλοι, όπως γνωÏίζετε λόγω των απασχολήσεων μου δεν θα μποÏÏŽ να μοιÏάζομαι συχνά, δηλαδή δεν θα μποÏÏŽ να μοιÏάζομαι τα πάντα. Αλλά θα μοιÏάζομαι τα κομμάτια που γνωÏίζω αποκλειστικά και θεωÏÏŽ ότι είναι δυνατά...
Ένα μÎÏος αυτών...θα είναι μαζί σας σε λίγο...
9 siječanj 2010 15:00
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
25 kolovoz 2010 15:15
44hazal44
Broj poruka: 1148
Γεια σου ΧÏιστίνα,
"her ÅŸeyi paylaÅŸmayacağım" dediÄŸi için "δεν θα μοιÏάζομαι τα πάντα" olması gerekmez mi ?
26 kolovoz 2010 12:13
User10
Broj poruka: 1173
Γεια σου Hazal
Harfi harfiye olarak "her ÅŸeyi paylaÅŸmayacağım" = "δεν θα μοιÏάζομαι τα πάντα" , ama "μποÏÏŽ" kelimesi ile cümle, dil daha doÄŸal olur (istemediÄŸinden deÄŸil ama vakti olmadığından, "iÅŸlerim yüzünden..."
26 kolovoz 2010 20:24
44hazal44
Broj poruka: 1148
Öyleyse oyumu veriyorum. Anlatim icin tesekkür ederim.