Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Brazilski portugalski - neglio vivere un giorno da leoni che cento anni...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiBrazilski portugalski

Kategorija Književnost

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
neglio vivere un giorno da leoni che cento anni...
Tekst
Poslao fabieli
Izvorni jezik: Talijanski

neglio vivere un giorno da leoni che cento anni da pecore
Primjedbe o prijevodu
não estou certa se é uma poesia ou uma letra de música, mas achei interessante e gostaria de saber a tradução.

Naslov
É melhor viver um dia
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Borges
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

É melhor viver um dia de leões do que cem anos de ovelhas.
Primjedbe o prijevodu
Supus que há erro de digitação e ao invés de "neglio" o certo seria "meglio", melhor.
Posljednji potvrdio i uredio milenabg - 16 lipanj 2007 11:17