Prevođenje - Turski-Francuski - Askin Varligina Inanmak IsterdimTrenutni status Prevođenje
Kategorija Chat ![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Askin Varligina Inanmak Isterdim | | Izvorni jezik: Turski
Askin Varligina Inanmak Isterdim |
|
| J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour | | Ciljni jezik: Francuski
j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 6 rujan 2007 10:50
Najnovije poruke | | | | | 6 rujan 2007 07:29 | | | | | | 6 rujan 2007 07:30 | | | Salut Miss!
"isterdim" ce n'est pas un conditionnel? du genre "j'aurais voulu"? | | | 6 rujan 2007 09:01 | | | mais bien sûr Francky tu as raison je modifie tout de suite merci |
|
|