मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - Askin Varligina Inanmak Isterdim
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Chat
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Askin Varligina Inanmak Isterdim
हरफ
guzelica
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Askin Varligina Inanmak Isterdim
शीर्षक
J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
अनुबाद
फ्रान्सेली
turkishmiss
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Validated by
Francky5591
- 2007年 सेप्टेम्बर 6日 10:50
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 सेप्टेम्बर 6日 07:29
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
isterdim
2007年 सेप्टेम्बर 6日 07:30
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Salut Miss!
"isterdim" ce n'est pas un conditionnel? du genre "j'aurais voulu"?
2007年 सेप्टेम्बर 6日 09:01
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
mais bien sûr Francky tu as raison je modifie tout de suite merci