Prevod - Turski-Francuski - Askin Varligina Inanmak IsterdimTrenutni status Prevod
Kategorija Chat Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Askin Varligina Inanmak Isterdim | | Izvorni jezik: Turski
Askin Varligina Inanmak Isterdim |
|
| J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour | | Željeni jezik: Francuski
j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 6 Septembar 2007 10:50
Poslednja poruka | | | | | 6 Septembar 2007 07:29 | | | | | | 6 Septembar 2007 07:30 | | | Salut Miss!
"isterdim" ce n'est pas un conditionnel? du genre "j'aurais voulu"? | | | 6 Septembar 2007 09:01 | | | mais bien sûr Francky tu as raison je modifie tout de suite merci |
|
|