Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Franskt - Askin Varligina Inanmak Isterdim

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktSvenskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Askin Varligina Inanmak Isterdim
Tekstur
Framborið av guzelica
Uppruna mál: Turkiskt

Askin Varligina Inanmak Isterdim

Heiti
J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Umseting
Franskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Franskt

j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Góðkent av Francky5591 - 6 September 2007 10:50





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 September 2007 07:29

Francky5591
Tal av boðum: 12396
isterdim

6 September 2007 07:30

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Salut Miss!
"isterdim" ce n'est pas un conditionnel? du genre "j'aurais voulu"?

6 September 2007 09:01

turkishmiss
Tal av boðum: 2132
mais bien sûr Francky tu as raison je modifie tout de suite merci