Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Basque-Spanish - Ametsak ez dauka

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BasqueSpanish

Category Song

This translation request is "Meaning only".
Title
Ametsak ez dauka
Text
Submitted by anderstebanez
Source language: Basque

Ametsak ez dauka
inongo mugarik,
eta nik alde egin nahi nuke hemendik.
Benetan gogorra
eta ausarta bazara,
inoiz ez geratu atzera begira.


Bestela hemen, zure bizitzan,
ez daukazu ezer.
Maitasuna emateko
eta hartzekoa da.
Baina galdu baduzu,
nekez lortuko duzu,
eta orduan ahaztu.


Bihotzez maite zaitut,
zuk ere maite nauzu.
Bizitza bat eginda politagoa da.
Bihotzez maite zaitut,
zuk ere maite nauzu.
Ez egin ba negarrik,
zorion hutsa da gure maitasun garra.

Title
El sueño no tiene.
Translation
Spanish

Translated by zalaka
Target language: Spanish

El sueño carece
de fronteras,
y yo querría
irme de aquí.
Si de veras
eres duro y valiente,
nunca mirarás para atrás.

Si no aquí, en tu vida,
no tienes nada.
El amor es dar
y recibir.
Pero si lo pierdes,
difícilmente lo conseguirás,
y entonces olvidarás.

Te amo con el corazón,
también tú me amas.
Una vida hecha es más hermosa.
Te amo con el corazón,
también tú me amas.
Por eso no llores,
nuestra llama de amor es pura felicidad. felicidad vacía.
Last validated or edited by lilian canale - 17 April 2008 00:22





Latest messages

Author
Message

9 April 2008 00:42

AitorEH
Number of messages: 1
"Zorion hutsa da gure maitasun garra" = "Nuestra llama de amor es pura felicidad".