Translation - French-Turkish - Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Free writing | Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta... | | Source language: French
Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta famille de bonnes fêtes |
|
| Bayramları kutlu olsun!.. | | Target language: Turkish
İyi günler, sana ve tüm ailene iyi bayramlar diliyorum. | Remarks about the translation | bonnes (bon) - kutlu, mutlu, mübarek |
|
Last validated or edited by 44hazal44 - 20 September 2009 19:49
Latest messages | | | | | 20 September 2009 18:16 | | | Merhaba Sunnybebek,
''İyi günler, sana ve tüm ailene iyi bayramlar diliyorum'' (souhaiter = dilemek) daha iyi olmaz mı ? | | | 20 September 2009 18:58 | | | Merhaba Hazal!
Bence, hem senin hem de benim iyi olur. Ama Türkçe ve Fransızca'yı benden daha iyi biliyorsun ve karar senindir.
| | | 20 September 2009 19:48 | | | Evet, seninki de benimki de doÄŸru.
Ama ben kelime ve anlam çevirisini beraber yapmaya çalıştım, bu yüzden belki benimki daha doğru olabilir. |
|
|