Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Greek - λαμβάνω

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: GreekBrazilian Portuguese

Category Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
λαμβάνω
Text to be translated
Submitted by Erika de Cassia
Source language: Greek

Δεν λαμβάνω για να ζήσω χωρίς σας
εγώ σας θέλω περισσότερο από όλα
Last edited by cucumis - 4 April 2007 02:00





Latest messages

Author
Message

21 September 2006 08:56

irini
Number of messages: 849
Once again: BAD Greek. I think I know the meaning ("I cannot bear to live without you, I want you more than anything"but:

a) it's not good Greek
b) it's in the plural (as in "vous" in French) is it plural plural or is it formal plural?

18 March 2007 20:51

nava91
Number of messages: 1268
xristos? What do you think?