सरुको हरफ - युनानेली - λαμβάνωअहिलेको अवस्था सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category Free writing - Love / Friendship This translation request is "Meaning only".
| | | स्रोत भाषा: युनानेली
Δεν λαμβάνω για να ζήσω χωÏίς σας εγώ σας θÎλω πεÏισσότεÏο από όλα |
|
Edited by cucumis - 2007年 अप्रिल 4日 02:00
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2006年 सेप्टेम्बर 21日 08:56 | | iriniचिठ्ठीको सङ्ख्या: 849 | Once again: BAD Greek. I think I know the meaning ("I cannot bear to live without you, I want you more than anything" but:
a) it's not good Greek
b) it's in the plural (as in "vous" in French) is it plural plural or is it formal plural? | | | 2007年 मार्च 18日 20:51 | | | xristos? What do you think? |
|
|