Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kigiriki - λαμβάνω

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKireno cha Kibrazili

Category Free writing - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
λαμβάνω
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Erika de Cassia
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Δεν λαμβάνω για να ζήσω χωρίς σας
εγώ σας θέλω περισσότερο από όλα
Ilihaririwa mwisho na cucumis - 4 Aprili 2007 02:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Septemba 2006 08:56

irini
Idadi ya ujumbe: 849
Once again: BAD Greek. I think I know the meaning ("I cannot bear to live without you, I want you more than anything"but:

a) it's not good Greek
b) it's in the plural (as in "vous" in French) is it plural plural or is it formal plural?

18 Mechi 2007 20:51

nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
xristos? What do you think?