Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Dutch-Croatian - Voor stefani

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchCroatianBosnian

Category Free writing

Title
Voor stefani
Text
Submitted by kaja
Source language: Dutch

ik hou van je, ik wil je nooit meer kwijt, Wij zijn voor altijd Beste vriendjes,

veel kusjes

Title
Za Stefani
Translation
Croatian

Translated by Maski
Target language: Croatian

Volim te, ne želim te nikada izgubiti. Biti ćemo najbolje prijateljice zauvijek,

puno poljubaca
Last validated or edited by Maski - 3 May 2007 10:20





Latest messages

Author
Message

2 May 2007 14:09

Maski
Number of messages: 326
Huh, again, english, bosnian, serbian, slovenian, italian, french... anyone?

2 May 2007 14:20

Maski
Number of messages: 326
The best i can undestand is... for stefani, i love you, i never want to lose you again, we will forever be best... something? many kisses.
?

2 May 2007 14:40

apple
Number of messages: 972
Friends? (but it's just a guess)

2 May 2007 14:49

Maski
Number of messages: 326
I thought so too but dictionary says "vriendje" is a boyfriend so I don't want to risk it.

2 May 2007 14:55

apple
Number of messages: 972
Why don't you ask Chantal?

2 May 2007 15:28

Maski
Number of messages: 326
It never occurred to me Thank you