Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Niederländisch-Kroatisch - Voor stefani

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischKroatischBosnisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
Voor stefani
Text
Übermittelt von kaja
Herkunftssprache: Niederländisch

ik hou van je, ik wil je nooit meer kwijt, Wij zijn voor altijd Beste vriendjes,

veel kusjes

Titel
Za Stefani
Übersetzung
Kroatisch

Übersetzt von Maski
Zielsprache: Kroatisch

Volim te, ne želim te nikada izgubiti. Biti ćemo najbolje prijateljice zauvijek,

puno poljubaca
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maski - 3 Mai 2007 10:20





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

2 Mai 2007 14:09

Maski
Anzahl der Beiträge: 326
Huh, again, english, bosnian, serbian, slovenian, italian, french... anyone?

2 Mai 2007 14:20

Maski
Anzahl der Beiträge: 326
The best i can undestand is... for stefani, i love you, i never want to lose you again, we will forever be best... something? many kisses.
?

2 Mai 2007 14:40

apple
Anzahl der Beiträge: 972
Friends? (but it's just a guess)

2 Mai 2007 14:49

Maski
Anzahl der Beiträge: 326
I thought so too but dictionary says "vriendje" is a boyfriend so I don't want to risk it.

2 Mai 2007 14:55

apple
Anzahl der Beiträge: 972
Why don't you ask Chantal?

2 Mai 2007 15:28

Maski
Anzahl der Beiträge: 326
It never occurred to me Thank you