Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-ألماني - That [is], as had heard the noble count named Gómez

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزييونانيّ ألماني

صنف جملة - علم

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
That [is], as had heard the noble count named Gómez
نص
إقترحت من طرف chulozrh
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف goncin

That [is], as had heard the noble count named Gómez, who, at that time, was living at Burgos with the queen.
ملاحظات حول الترجمة
"Saçón" seems to be the old spelling of the word "sazón", which means "season" (a period of time).

عنوان
Das [ist], wie der edle Graf namens Gómez gehört hatte
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف HansHeineken
لغة الهدف: ألماني

Das [ist], wie der edle Graf namens Gómez gehört hatte, der in jener Zeit mit der Königin in Burgos lebte.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bhatarsaigh - 8 أذار 2008 21:50