Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بولندي -ألماني - z lekkim wietrzykiem , z nadmorskim echem , Å›le...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي ألماني

صنف إستجمام/ سفر

عنوان
z lekkim wietrzykiem , z nadmorskim echem , śle...
نص
إقترحت من طرف Martuska08
لغة مصدر: بولندي

Serdeczne pozdrowienia znad polskiego Bałtyku przesyła
ملاحظات حول الترجمة
proste tłumaczenie, i proszę jak najszybciej

عنوان
Herzliche Grüße von der polnischen Ostsee sendet
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف charston90
لغة الهدف: ألماني

Herzliche Grüße von der polnischen Ostsee sendet...
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 10 تشرين الاول 2008 22:43





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 أيلول 2008 21:40

Kuba
عدد الرسائل: 27
I saluti sono "von der Ostsee", perché egli è affacciata sul Mar Baltico. "aus der Ostsee" si significa che egli
era in acqua e suppongo che questo non è vero in questo caso!

27 أيلول 2008 20:38

reneweinhold
عدد الرسائل: 3
Herzliche Grüße von der polnischen Ostsee sendet