Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -ألماني - Eres tú la luna de mi vida.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ ألماني

صنف كلمة

عنوان
Eres tú la luna de mi vida.
نص
إقترحت من طرف lokita
لغة مصدر: إسبانيّ

Eres tú la luna de mi vida.

عنوان
Du, du bist der Mond meines Lebens
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف goncin
لغة الهدف: ألماني

Du, du bist der Mond meines Lebens
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 26 تشرين الاول 2008 00:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 تشرين الاول 2008 11:13

italo07
عدد الرسائل: 1474
Lily, me das una mano aquí? Can you help me here? Why the second article "el"? It would be "Eres tú, la luna de mi vida", or not?

CC: lilian canale

25 تشرين الاول 2008 16:02

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Ese "el" no tiene sentido en la frase, lo voy a retirar del original y corregir la frase.
Después la traducción tendrá que ser adaptada.

25 تشرين الاول 2008 19:26

italo07
عدد الرسائل: 1474
Goncin, to stress it a bit more, I would add a second personal pronoun "Du":

Du, du bist der Mond meines Lebens.

26 تشرين الاول 2008 00:00

goncin
عدد الرسائل: 3706