Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Tedesco - Eres tú la luna de mi vida.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTedesco

Categoria Parola

Titolo
Eres tú la luna de mi vida.
Testo
Aggiunto da lokita
Lingua originale: Spagnolo

Eres tú la luna de mi vida.

Titolo
Du, du bist der Mond meines Lebens
Traduzione
Tedesco

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Tedesco

Du, du bist der Mond meines Lebens
Ultima convalida o modifica di italo07 - 26 Ottobre 2008 00:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Ottobre 2008 11:13

italo07
Numero di messaggi: 1474
Lily, me das una mano aquí? Can you help me here? Why the second article "el"? It would be "Eres tú, la luna de mi vida", or not?

CC: lilian canale

25 Ottobre 2008 16:02

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Ese "el" no tiene sentido en la frase, lo voy a retirar del original y corregir la frase.
Después la traducción tendrá que ser adaptada.

25 Ottobre 2008 19:26

italo07
Numero di messaggi: 1474
Goncin, to stress it a bit more, I would add a second personal pronoun "Du":

Du, du bist der Mond meines Lebens.

26 Ottobre 2008 00:00

goncin
Numero di messaggi: 3706