Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -سويدي - si la gente quiere, sabe lastimar

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ سويدي

عنوان
si la gente quiere, sabe lastimar
نص
إقترحت من طرف linwes
لغة مصدر: إسبانيّ

si la gente quiere, sabe lastimar

عنوان
När folk vill, kan de såra
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: سويدي

När folk vill, kan de såra
ملاحظات حول الترجمة
When people want, they can hurt.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lenab - 18 كانون الاول 2008 19:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 كانون الاول 2008 17:48

lenab
عدد الرسائل: 1084
Hej lilian!
Efter tidsadverbial är det omvänd ordföljd i svenska. ....kan de såra.(verbet kommer före subjektet.)

18 كانون الاول 2008 19:01

lilian canale
عدد الرسائل: 14972