Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-스웨덴어 - si la gente quiere, sabe lastimar

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어스웨덴어

제목
si la gente quiere, sabe lastimar
본문
linwes에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

si la gente quiere, sabe lastimar

제목
När folk vill, kan de såra
번역
스웨덴어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

När folk vill, kan de såra
이 번역물에 관한 주의사항
When people want, they can hurt.
lenab에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 18일 19:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 12월 18일 17:48

lenab
게시물 갯수: 1084
Hej lilian!
Efter tidsadverbial är det omvänd ordföljd i svenska. ....kan de såra.(verbet kommer före subjektet.)

2008년 12월 18일 19:01

lilian canale
게시물 갯수: 14972