ترجمة - فرنسي-انجليزي - Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! ...حالة جارية ترجمة
صنف حياة يومية - حياة يومية | Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! ... | | لغة مصدر: فرنسي
Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! Non, je n'ai pas de famille en Serbie; d'où es-tu en France?
| | <edit>"a mais il ne faut pas me vouvoyer! non je n'est pa de familler en serbie, tu est d'ou dans la france?" with "Ah mais il ne faut pas me vouvoyer! Non, je n'ai pas de famille en Serbie; d'où es-tu en France?" because it is the way it reads in correct French</edit>(01/30/francky) |
|
| Ah, but you don't have to treat me formally! | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف goncin | لغة الهدف: انجليزي
Ah, but you don't have to treat me formally! No, I've got no family in Serbia; whereabouts in France are you from? |
|
|