Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-ألماني - que linda voce é! que bela voce é!

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةألماني

صنف جملة

عنوان
que linda voce é! que bela voce é!
نص
إقترحت من طرف silvanaweber
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

que linda voce é! que bela voce é!

عنوان
Wie hübsch Sie sind! Wie schön Sie sind!
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف sagittarius
لغة الهدف: ألماني

Wie hübsch Sie sind! Wie schön Sie sind!
ملاحظات حول الترجمة
Wie hübsch du bist! Wie schön du bist!
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 19 أذار 2009 20:25





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

25 شباط 2009 01:30

italo07
عدد الرسائل: 1474
sagittarius,

"você" wird im Deutschen mit der 2. Person Singular, also 'du' übersetzt. Überarbeite diese Übersetzung bitte.

25 شباط 2009 09:42

sagittarius
عدد الرسائل: 118
Hallo Italo! Ja, ich weiss es. Vielleicht diese Leute sich siezen? Ich meine, daß "Sie" beschädigt die Übersetzung nicht.

25 شباط 2009 11:30

italo07
عدد الرسائل: 1474
Die Ãœbersetzung ist nicht falsch. Ich starte eine Umfrage und schau, was die anderen User dazu meinen.