Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Tedesco - que linda voce é! que bela voce é!

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoTedesco

Categoria Frase

Titolo
que linda voce é! que bela voce é!
Testo
Aggiunto da silvanaweber
Lingua originale: Portoghese brasiliano

que linda voce é! que bela voce é!

Titolo
Wie hübsch Sie sind! Wie schön Sie sind!
Traduzione
Tedesco

Tradotto da sagittarius
Lingua di destinazione: Tedesco

Wie hübsch Sie sind! Wie schön Sie sind!
Note sulla traduzione
Wie hübsch du bist! Wie schön du bist!
Ultima convalida o modifica di italo07 - 19 Marzo 2009 20:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Febbraio 2009 01:30

italo07
Numero di messaggi: 1474
sagittarius,

"você" wird im Deutschen mit der 2. Person Singular, also 'du' übersetzt. Überarbeite diese Übersetzung bitte.

25 Febbraio 2009 09:42

sagittarius
Numero di messaggi: 118
Hallo Italo! Ja, ich weiss es. Vielleicht diese Leute sich siezen? Ich meine, daß "Sie" beschädigt die Übersetzung nicht.

25 Febbraio 2009 11:30

italo07
Numero di messaggi: 1474
Die Ãœbersetzung ist nicht falsch. Ich starte eine Umfrage und schau, was die anderen User dazu meinen.