Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-دانمركي - overs

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيدانمركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
overs
نص
إقترحت من طرف M4N4
لغة مصدر: تركي

Bu resim benim değil ablamın oğlunun askerde 7 ay sonra askerliği bitip gelecek inşallah.
ملاحظات حول الترجمة
before editing:
"bu resim benim degil ablamın oglunun asker de 7 aysonra askerligi bitip gelecek inşallah"

-handyy-

عنوان
et fotografi.
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف jeanette mylner
لغة الهدف: دانمركي

Dette billede er ikke mit, men min storesøsters søn som har aftjent sin værnepligt om 7 måneder og kommer, om Allah vil.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Anita_Luciano - 6 ايار 2009 00:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

27 نيسان 2009 16:12

Anita_Luciano
عدد الرسائل: 1670
jeg formoder, at der skal stå "ikke" i stedet for "ille"?

27 نيسان 2009 20:08

jeanette mylner
عدد الرسائل: 2
ups- syntes ellers jeg havde kontrolleret det hele. ja, selvfølgelig er det "ikke".