Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فرنسي - Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيإيطاليّ لاتيني

عنوان
Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
نص
إقترحت من طرف Mari Mondin
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
ملاحظات حول الترجمة
Francês/França

عنوان
La biologie, mon père et ma mère mère sont en .....
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: فرنسي

La biologie, mon père et ma mère sont en moi à jamais.
ملاحظات حول الترجمة
"sont en moi pour toujours".
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 9 نيسان 2009 00:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

8 نيسان 2009 22:45

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Salut Lene! "biologiquement", ça se dirait "biologicamente", je pense que la biologie est peut-être quelque chose d'important dans la vie de la personne qui écrit cela, et que la traduction serait plutôt : "La biologie, mon père et ma mère sont en moi à jamais (ou "pour toujours"

8 نيسان 2009 23:59

gamine
عدد الرسائل: 4611
Coucou Frank. J'y avais pensé, mais trouvé que cela sonnait un peu bizarre. Mais tu es le prof et j'ai corrigé.