Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuskiWłoskiŁacina

Tytuł
Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
Tekst
Wprowadzone przez Mari Mondin
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Biologia, pai e mãe estão em mim eternamente
Uwagi na temat tłumaczenia
Francês/França

Tytuł
La biologie, mon père et ma mère mère sont en .....
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Francuski

La biologie, mon père et ma mère sont en moi à jamais.
Uwagi na temat tłumaczenia
"sont en moi pour toujours".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 9 Maj 2009 00:01





Ostatni Post

Autor
Post

8 Maj 2009 22:45

Francky5591
Liczba postów: 12396
Salut Lene! "biologiquement", ça se dirait "biologicamente", je pense que la biologie est peut-être quelque chose d'important dans la vie de la personne qui écrit cela, et que la traduction serait plutôt : "La biologie, mon père et ma mère sont en moi à jamais (ou "pour toujours"

8 Maj 2009 23:59

gamine
Liczba postów: 4611
Coucou Frank. J'y avais pensé, mais trouvé que cela sonnait un peu bizarre. Mais tu es le prof et j'ai corrigé.